شبكة معلومات تحالف كرة القدم

2022卡塔尔世界杯第五日赛程前瞻巴西葡萄牙首秀,C罗开启最后一舞

2022年卡塔尔世界杯迎来第五个比赛日的激烈角逐,这也是小组…

2025-09-18 05:04:37

12 مدينة أوروبية تستعد لاستضافة يورو 2020 هل ستقام البطولة بحضور الجمهور؟

تستعد 12 مدينة أوروبية لاستضاف…

2025-09-18 05:17:03

الصين تطلق خطة طموحة لبناء 18 مدينة كرة قدم لتعزيز الرياضة الوطنية

في خطوة تهدف إلى تعزيز مكانة ا…

2025-09-03 01:37:37

باتريك كلويفرت يستبعد ميسي من المنافسة على الكرة الذهبية 2023 ويحدد أسماء المرشحين الثلاثة

أثار النجم الهولندي السابق بات…

2025-09-08 03:48:58

باريس سان جيرمان يبني أغلى تشكيلة في تاريخ كرة القدم

بات نادي باريس سان جيرمان الفر…

2025-09-08 05:33:55

أفضل 50 رياضيًا في التاريخهيمنة أميركية تثير جدلًا عالميًا

رغم الشعبية العالمية الطاغية ل…

2025-09-19 01:55:18

برشلونة يحذر روما100 ألف محارب بانتظاركم في كامب نو استعدادًا لمواجهة دوري الأبطال

أطلق نادي برشلونة الإسباني فيد…

2025-09-12 06:26:11

تشافي يطالب برشلونة بترك خيبة الأمل في دوري الأبطال والتركيز على الألقاب المحلية والأوروبية

أكد تشافي هيرنانديز، مدرب نادي…

2025-09-17 08:25:49
ما معنى احتواء بالانجليزي؟ << الانتقالات << الصفحة الرئيسية الموقع الحالي

ما معنى احتواء بالانجليزي؟

2025-07-07 10:29:19

كلمة “احتواء” باللغة العربية تحمل معاني عميقة ومتعددة، وعند ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية تأخذ عدة صيغ حسب السياق الذي تستخدم فيه. في هذا المقال، سنستعرض المعاني المختلفة لكلمة “احتواء” باللغة الإنجليزية مع أمثلة توضيحية لاستخداماتها المختلفة.

الترجمة الأساسية لكلمة “احتواء”

أكثر الترجمات شيوعاً لكلمة “احتواء” في الإنجليزية هي:

  1. Containment: وتستخدم في السياقات السياسية والعسكرية
  2. Containing: كفعل مضارع
  3. Contain: كفعل أساسي
  4. Inclusion: عندما تعني الاحتواء بمعنى الإدماج
  5. Comprehensiveness: عندما تعني الشمولية

استخدامات كلمة “احتواء” في سياقات مختلفة

في السياسة والعلاقات الدولية

يستخدم مصطلح “Containment” لوصف سياسة احتواء التهديدات أو القوى المعادية. مثلاً:- “The US foreign policy during the Cold War was based on the containment of communism”(كانت السياسة الخارجية الأمريكية خلال الحرب الباردة تعتمد على احتواء الشيوعية)

في العلوم والهندسة

يستخدم الفعل “to contain” لوصف عملية منع انتشار شيء ما:- “The scientists worked hard to contain the virus outbreak”(عمل العلماء بجد لاحتواء تفشي الفيروس)

في التعليم والتربية

يستخدم مصطلح “inclusion” لوصف احتواء أو دمج الطلاب من مختلف القدرات:- “The school promotes the inclusion of students with special needs”(تشجع المدرسة احتواء/دمج الطلاب ذوي الاحتياجات الخاصة)

في الإدارة والأعمال

يستخدم مصطلح “comprehensiveness” لوصف الشمولية والاحتواء:- “The report’s comprehensiveness made it very valuable”(جعل احتواء/شمولية التقرير منه وثيقة قيمة جداً)

أمثلة إضافية في جمل مفيدة

  1. “The box contains all the necessary tools”(يحتوي الصندوق على جميع الأدوات اللازمة)

  2. “We need to contain the spread of misinformation”(نحن بحاجة لاحتواء انتشار المعلومات المضللة)

  3. “The policy aims at the inclusion of all social groups”(تهدف السياسة إلى احتواء/إدماج جميع الفئات الاجتماعية)

  4. “The container is designed to contain hazardous materials”(صممت الحاوية لاحتواء المواد الخطرة)

الخلاصة

كما رأينا، تختلف ترجمة كلمة “احتواء” إلى الإنجليزية حسب السياق والمعنى المقصود. من المهم فهم الفروق الدقيقة بين هذه الترجمات لاستخدام الكلمة بشكل صحيح في المحادثات والكتابة باللغة الإنجليزية.

بمعرفة هذه الاختلافات، يمكنك التعبير بدقة عن المعنى المقصود من “احتواء” في أي سياق تواجهه، سواء كان أكاديمياً أو سياسياً أو اجتماعياً أو تقنياً.